<?xml-model href="../../../../schema/ODD/out/ediarum.asue.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="../../../../schema/ODD/out/ediarum.asue.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:telota="http://www.telota.de" xml:id="letter.19904">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Universal-Edition an Arnold Schönberg, 28. September 1933</title>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Therese</forename>
                        <surname>Muxeneder</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Projektleitung</term>
                        <term>Gesamtherausgabe</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Katharina</forename>
                        <surname>Bleier</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Gesamtherausgabe</term>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Philipp</forename>
                        <surname>Kehrer</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Jannik</forename>
                        <surname>Franz</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Edition</term>
                        <term>Wissenschaftliche Mitarbeit</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Christopher</forename>
                        <surname>Pollin</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Beratung</term>
                        <term>Datenmodellierung</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Christoph</forename>
                        <surname>Edtmayr</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Gestaltung Website</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <respStmt>
                    <persName>
                        <forename>Dietlind</forename>
                        <surname> Pichler</surname>
                    </persName>
                    <resp>
                        <term>Übertragung Stenographie</term>
                    </resp>
                </respStmt>
                <funder>
                    <orgName ref="http://d-nb.info/gnd/2054142-9">FWF Österreichischer Wissenschaftsfonds</orgName>
                </funder>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <publisher ref="http://d-nb.info/gnd/10000022-8">Arnold Schönberg Center</publisher>
                <pubPlace ref="://www.ascwien.org/places/place.9.11">Wien</pubPlace>
                <publisher ref="http://d-nb.info/gnd/10060012-8">Wissenschaftszentrum Arnold
                    Schönberg und die Wiener Schule an der Universität für Musik und darstellende
                    Kunst Wien</publisher>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)</licence>
                </availability>
                <idno type="URLWeb">https://www.schoenberg-ue.at/letters/letter.19904</idno>
            </publicationStmt>
            <seriesStmt>
                <title>Arnold Schönberg: Briefwechsel mit den Verlagen Universal-Edition und Dreililien</title>
                <editor>Therese Muxeneder</editor>
                <editor>Katharina Bleier</editor>
            </seriesStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.9.11">
                            <settlement>Wien</settlement>
                        </placeName>
                        <institution ref="https://d-nb.info/gnd/10000022-8">Arnold Schönberg
                            Center</institution>
                        <repository>Archiv</repository>
                        <collection>Universal Edition Collection</collection>
                        <altIdentifier>
                            <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.9.11">
                                <settlement>Wien</settlement>
                            </placeName>
                            <institution>Arnold Schönberg Center</institution>
                            <idno type="signature">ASCC 19904</idno>
                        </altIdentifier>
                    </msIdentifier>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
        <encodingDesc>
            <styleDefDecl scheme="css" schemeVersion="3.0"/>
            <tagsDecl>
                <rendition xml:id="c">text-align: center;</rendition>
                <rendition xml:id="g">letter-spacing: 0.3em;</rendition>
                <rendition xml:id="r">text-align: right;</rendition>
                <rendition xml:id="u">text-decoration-line: underline; text-decoration-skip-ink: none;</rendition>
                <rendition xml:id="st"/>
                <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
                    <tagUsage gi="stamp" occurs="1">Das Element wird verwendet, um die Inhalte sowohl von Adressstempeln als auch von Papiervordrucken zu kodieren. Nicht kodiert sind Bibliotheksstempel und Vordrucke mit Werbezwecken.</tagUsage>
                </namespace>
            </tagsDecl>
            <charDecl>
                <char xml:id="typoHyphen">
                    <unicodeProp name="Name" value="HYPHEN"/>
                    <unicodeProp name="Codepoint" value="U+2010"/>
                    <mapping type="standard">‐</mapping>
                </char>
            </charDecl>
            <schemaRef type="ODD" url="LinkToGithub"/>
        </encodingDesc>
        <profileDesc>
            <correspDesc>
                <correspAction type="sent">
                    <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.1750">Kalmus, Alfred</persName>
                    <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.1">Universal-Edition</orgName>
                    <date when="1933-09-28" cert="high"/>
                    <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.9.11">Wien</placeName>
                </correspAction>
                <correspAction type="received">
                    <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.3263">Schönberg, Arnold</persName>
                    <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.4.1.1">Arcachon, Avenue Rapp</placeName>
                </correspAction>
                <correspContext>
                    <ref type="response-to" target="letter.2440"/>
                    <ref type="answered-by" target="letter.2417"/>
                </correspContext>
            </correspDesc>
            <textClass>
                <keywords>
                    <term>Brief</term>
                    <term>Kopie</term>
                </keywords>
            </textClass>
        <handDesc>
                <handNote xml:id="author">
                    <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.1750">
                        <surname>Kalmus</surname>
                        <forename>Alfred</forename>
                    </persName>
                    <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.1">Universal-Edition</orgName>
                </handNote>
            </handDesc>
        </profileDesc>
    </teiHeader>
    <facsimile>
        <graphic url="https://archive.schoenberg.at/manifest/letters/19904_cc.json" mimeType="application/ld+json" type="IIIF-Manifest" xml:id="manifest.19904_cc"/>
    </facsimile>
    <text>
        <body>
            <div type="letter">
                <pb n="1" xml:id="p.1"/>
                <opener>
                    <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.1750">Dr. K.</persName>/<persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.4342">Wi.</persName>
                    <dateline>
                        <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.9.11">Wien</placeName>, <date when="1933-09-28">28.
                            September 1933</date>.</dateline>
                    <address>
                        <addrLine>Herrn</addrLine>
                        <addrLine rendition="#c">Professor <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.3263">Arnold </persName>
                            <hi rendition="#g">
                                <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.3263">Schönberg</persName>,</hi>
                        </addrLine>
                        <addrLine rendition="#r">
                            <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.4.1.1">Villa Stresa</placeName>,</addrLine>
                        <addrLine rendition="#r">Avenue Rapp,</addrLine>
                        <addrLine rendition="#r">
                            <hi rendition="#u">
                                <hi rendition="#g">Arcachon</hi> (Gironde)</hi>
                        </addrLine>
                    </address>
                </opener>
                <salute>Sehr verehrter Herr <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.3263">Schönberg</persName>!</salute>
                <p>Wir danken Ihnen bestens für Ihr <ref target="letter.2440">Telegramm</ref> und
                    werden nun <lb/>alles tun, um den <seg type="comment">
                        <orig>Tonfilmabschluss</orig>
                        <note xml:id="nn5c_4sy_mgc">Verwendung von <bibl sameAs="://www.ascwien.org/works/werke.16">Gurre-Lieder</bibl>
                        .</note>
                    </seg>
                    durch unsere <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.15">amerikanische</placeName>
                    <rs type="org" key="org.23">Ver<g ref="#typoHyphen"/>
                        <lb break="no"/>tretung</rs>, der wir gleichzeitig telegraphiert haben,
                    durchzusetzen. <lb/>Hoffentlich gelingt es. In dem Telegramm haben wir zum
                    Ausdruck ge<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>bracht, dass die Ueberweisung des Betrags sofort erfolgen
                    muss.</p>
                <p>Heute erhalten wir ein anderes Telegramm aus <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.15">Amerika</placeName> folgen<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>den Wortlauts: „Please cable whether <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.3263">Schönberg</persName>
                    <bibl sameAs="://www.ascwien.org/writings/schriften.1">Harmonielehre</bibl>
                    <lb/>available for English speaking countries on royalty basis have you
                    <lb/>full authority to dispose of rights or is anyone else involved – <lb/>
                    <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName>“.
                    Die Bedingungen über die Vergebung der fremdsprachigen <lb/>Rechte haben wir ja
                    in unserer <ref target="document.7359_cn">Abmachung</ref> vom <date when="1932-09-11">11. September 1932</date>
                    <lb/>festgelegt. Was die Anzahlung à conto einer 10 %igen Tantieme be<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>trifft, so werden wir natürlich so viel als möglich
                    herauszuholen <lb/>trachten. Wir haben uns vorgestellt, dass die englische
                    Ausgabe der <lb/>
                    <bibl sameAs="://www.ascwien.org/writings/schriften.1">Harmonielehre</bibl> einen Ladenpreis von 5 Dollars
                    haben würde, sodass bei <lb/>einer Tantieme für 1000 Exemplare eine Anzahlung
                    von 500 Dollars zu <lb/>leisten wäre. Es ist noch möglich, dass <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName> den Ladenpreis bil<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>liger festlegt, in welchem Falle die Anzahlung naturgemäss
                    geringer <lb/>wäre, es könnte aber sein, dass der Ladenpreis höher wäre und dass
                    <lb/>dann eine Anzahlung von 1000 Exemplaren zu hoch wäre. Wir <pb n="2" xml:id="p.2"/>möchten Sie daher bitten, uns in dieser Beziehung freie Hand
                    zu <lb/>lassen, da wir ja das gemeinsame Interesse haben, so viel als
                    <lb/>möglich zu erreichen und an den Erträgnissen zu gleichen Teilen
                    <lb/>interessiert sind. Was die Uebersetzung anbelangt, so werden wir <lb/>
                    <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName> verständigen, dass Sie die Uebersetzung
                    genehmigen müs<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>sen, und wir möchten <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName>
                    Herrn <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.4092">Weiss</persName> empfehlen, der, soviel <lb/>uns
                    bekannt ist, die Uebersetzung schon in Angriff genommen und <lb/>wenn wir nicht
                    irren, Ihnen auch vorgelegt hat. Können Sie uns die <lb/>Adresse des Herrn
                        <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.4092">Weiss</persName> bekanntgeben? Bezüglich des
                    Honorars, wel<supplied cert="high">
                        <g ref="#typoHyphen"/>
                    </supplied>
                    <lb break="no"/>ches Sie für die Mitarbeit an der Uebersetzung verlangen,
                        erbit<supplied cert="high">ten</supplied>
                    <lb/>wir Ihre Vorschläge, die wir an <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName>
                    weiterleiten und die dann <lb/>in einer direkten Abmachung zwischen Ihnen und
                        <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName> festgelegt <lb/>werden können.
                    <note place="inline" hand="#author">
                        <hi rendition="#st">Ob in dieser Lage bei <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName> etwas durchzusetzen ist können wir vorerst nicht
                            beurteilen</hi>
                    </note>
                    Wir wären Ihnen sehr verbunden, wenn Sie uns sofort <lb/>nach Erhalt
                    dieses Schreibens ein Telegramm senden wollten, in wel<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>chem Sie uns zu einem eventuellen Abschluss mit <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.70">Schirmer</orgName>, einer der <lb/>ersten Musikverleger
                        <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.15.8">New Yorks</placeName>, ermächtigen.</p>
                <p>Wir hören aus <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.15.1">Boston</placeName>, dass Sie von dem
                    neuen <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.110">Malkin <lb/>Conservatory</orgName>
                    <seg type="comment">
                        <orig>eingeladen</orig>
                        <note xml:id="nfl5_v1m_zcc">Vertrag, September 1933 (<ref target="https://archive.schoenberg.at/resources/pages/view.php?ref=5996">ASCI D5996</ref>).</note>
                    </seg> worden sind, über Ihre Kompositionen Vor<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>lesungen zu halten und wir senden Ihnen in der Beilage einen uns
                        zu<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>gekommenen
                    Zeitungsausschnitt.
                    Da der unterzeichnete im <date when="1933-04">April</date> und <lb/>
                    <date when="1933-05">Mai d. J.</date> in <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.15.1">Boston</placeName> verschiedene Schritte wegen einer Einladung für <lb/>Sie
                    unternommen hat, würde es uns sehr interessieren, ob nunmehr ein <lb/>Resultat
                    vorliegt und wie Ihre Pläne sind. Ich bin voraussichtlich <lb/>Mitte <date when="1933-10">Oktober</date> in <placeName ref="://www.ascwien.org/places/place.4.4">Paris</placeName> und würde mich sehr freuen, mit Ihnen dann
                    <lb/>ausführlich sprechen zu können.</p>
                <p>Die Unterzeichneten, denen es, den gegenwärtigen Verhält<g ref="#typoHyphen"/>
                    <lb break="no"/>nissen angemessen, gut geht, senden Ihnen herzliche Grüsse und
                    <lb/>schönste Empfehlungen.</p>
                <closer>
                    <salute rendition="#r">Ergebenst</salute>
                    <lb/>
                    <stamp sameAs="://www.ascwien.org/stamps#stamp.44">
                        <orgName ref="://www.ascwien.org/organisations/org.1">„Universal Edition“
                            Actiengesellschaft</orgName>
                    </stamp>
                    <lb/>
                    <signed rendition="#r">Dr. <persName ref="://www.ascwien.org/persons/pers.1750">Kalmus</persName>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>